close

>>> This photo is .....頑張れ

一連串工作的事情
讓我覺得很無力
現在
終於要好好擺脫烏煙瘴氣的環境
好想去度假阿~

[頑張れ] 的意思~  就是日文的加油!
是該好好努力
找個好工作
想去做做自己的事!

所以
[頑張れ]
自己給自己
小小聲的打氣!!

PS: 這張圖片其實還蠻像逃離的動作~
這是在羅東運動公園拍的
一比一的人偶
我妹還很白痴的做一樣的動作套進去~
哈哈!!

>Write up : 2005.06.30

arrow
arrow
    全站熱搜

    sherry16 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()